Дмитрий Цензор «Ноктюрн»

Расцвела моя грусть от вечернего шёпота,
Побледнели цветы под мерцаньем звезды,
И смолкает волна утомлённого ропота.
Как прибой потемневшей воды.
 
Я, тоскуя, пою уходящим видениям
Лебединый напев одинокой мечты.
Я грущу о лучах, что подвластны мгновениям,
Я грущу о лучах темноты…
 
Тени ночи встают неподвижные, длинные.
Под медлительный бой утомленных часов.
Засыпают мечты, как малютки невинные.
В колыбели росистых цветов.

«Пробуждение» № 10, 1906 г.