Зоя Бухарова «Карнавал в Ницце»

Весь город украшен, в веселье народ.
Волнуясь, беснуясь, танцуя, снует,
Все улицы сплошь заполняя.
Разгульные жесты, остроты и смех…
Летящие градом конфетти во всех…
Мелькает одежда цветная…
Все это теснится под ярким лучом
Весеннего солнца, что с ясным челом
Ликующий люд озаряет,
Отеческим оком взирая на них,
На блестках мишурных одежд шутовских
Свой ласковый свет отражает…
Да! Полный восторг и безумия час!
Там можно забыть все, гнетущее нас,
На время в мечтах утопая,
В том мире, где лишь наслажденье закон,
И где все чарует и манит, как сон,
И скорбь не известна людская…
Где путь себе по сердцу можно избрать
И Крезом себя невозбранно считать,
Ни в чем не встречая стесненья,
В кругу легкокрылых младых коломбин,
Как с пестрою вечно душой арлекин,
В беспечном витать упоенье.
Но эта безумья мечта золотая
Как дым разлетается, в воздухе тая,
Когда приглядишься к толпе;
При виде несущихся бурным потоком
Безглазых фигур, точно меченных роком,
Ты сам усомнишься в себе…
Вся эта толпа, что ликует, украдкой,
Тебе представляется смутной загадкой,
Каким-то мучительным сном.
И, вмиг одержимый упорным стремленьем.
Ты жаждешь безумно и полон мученьем,
Ты молишь судьбу об одном —
Хоть взгляд, хоть улыбку тебе дать увидеть…
Ты черные маски готов ненавидеть,
Сорвать их упорный секрет,
Чтоб вырвать лицо человечье из плена;
Как будто поклялся ты вновь Диогена
Священный исполнить завет…

«Всемирная иллюстрация», 1897 г.