Алексей Луговой «В майскую ночь»

С санскритского

В майскую ночь, в ночь любви благодатную,
Трепетной неги полна,
Вышла я в степь — и меня ароматною
Чарой смутила она…
Я обезумела… жутко мне… сладостно, —
Словно я к другу иду…
Где ж ты, красавец мой, где ты, мой радостный?
Выйди! Откликнись! Я жду!
 
Молодость, сила во мне разгораются,
Сердце забилось сильней;
Сами невольно слова вырываются:
Милый, желанный, скорей!
Сладкой истомой, любовью кипучею
Вволю упиться мне дай;
Я тебя в жарких объятьях измучаю,
Ты меня лаской измай!
 
Ходит царица-любовь невидимкою
В майскую ночь по земле, —
Страстные речи былинка с былинкою
Шепчут друг другу во мгле.
С сердцем не сладить мне в ночь эту дивную, —
Вспыхнуло пламя в крови, —
Слышишь ли, милый, ты песню призывную,
Песню свободной любви!

1889 г.