Иван Мукосеев «Там, где застыли во сне молчаливом…»
Там, где застыли во сне молчаливом
Старые ивы над сонным заливом,
Там, где невнятно шумят камыши,
Слышу я песню усталой души.
Слышу… а в сердце тоска и истома:
Песня мне эта так ясно знакома.
Каждое слово в ней, каждый в ней стих…
Это не эхо ль рыданий моих?!.
Старые ивы над сонным заливом,
Там, где невнятно шумят камыши,
Слышу я песню усталой души.
Слышу… а в сердце тоска и истома:
Песня мне эта так ясно знакома.
Каждое слово в ней, каждый в ней стих…
Это не эхо ль рыданий моих?!.
«Пробуждение» № 11, 1914 г.