Владимир Уманов-Каплуновский «Певец Фай-Сян»

Из китайских мотивов

«Друг к другу тянутся и пахнут астореи;
Любовь написана на алых лепестках…
Как будто не цветы, а маленькие феи
На тонких стебельках».

Бродячий песенник, певец утех и страсти,
Под звуки тихих струн поет о них Фай-Сян,
И песен тех слова полны волшебной власти…
От них и сам он — пьян.

«Кто страстью полонен — не может быть стыдливым;
Он чтит один закон — испить до дна любовь.
Из двух любовников лишь будет тот счастливым,
В ком горячее кровь».

И бродит, и поет Фай-Сян, в весну влюбленный
И в прелесть женских уст, и в ласку нежных рук…
Но вдруг бледнеет он и с грустью затаенной
Дрожит от скрытых мук…

«Мне счастье не дало восторгами упиться;
Я пел под смех врагов; меня слепила тьма…
Подруга дней моих — презренная блудница,
А родина — тюрьма…»

В толпе утерян след… Средь роскоши и голи
Мелькнет по временам и скроется певец,
То песня долетит… Она — как луч в неволе
Для любящих сердец…

«Пробуждение» № 19, 1912 г.