Аполлон Коринфский «На смену одной заалела другая…»
На смену одной заалела другая — Предвестница утра — заря золотая; И обе над морем лазурным слились, И вспыхнула бездна, и вспыхнула высь… Все замерло в томном объятии этом, Зажглось возрожденным живительным светом, Таинственным светом любви мировой Над сумраком жизни, над злобой дневной… Охвачен восторгом, мечтой одинокой Витал я над тайной природы глубокой, И было так жутко, так радостно мне, Как будто в каком-то чарующем сне… Вдруг тихо всплеснулась волна, за волною Другие помчалися волны гурьбою, Вдали закудрявился пенистый вал. И утренний море запело хорал… За звуками звуки лились по простору, И вторило сердце могучему хору: «Привет тебе, вечное солнце, привет! Рассеялся сумрак… Свет царствует, свет!..» |
Сборник стихотворений «В лучах мечты» (1906)